¡Confunde Sheinbaum a Octavio Paz con García Márquez… en el Día Internacional de la Traducción dedicado en México a la Malintzin!

Ciudad de México.- En el marco del Día Internacional de la Traducción, y que en México se dedica a la Malintzin y Mujeres Indígenas, y frente a representantes de ellas, la presidenta Claudia Sheinbaum Pardo confundió Cien Años de Soledad, de Gabriel García Márquez, con el Laberinto de la Soledad, de Octavio Paz, donde se condena a La Malintzin, a quien se le describe en el texto del mexicano como la responsable de vejaciones, violaciones y demás.

Hoy es Día Internacional de la Traducción y se dedica a Malintzin y a las mujeres indígenas, dijo la presidenta Sheinbaum.

Una reivindicación, este año es el Año de la Mujer Indígena, en particular de la figura de Malintzin, que a partir del Siglo XIX se le ubica como la traidora “particularmente en Cien Años de Soledad, Paz –Octavio—la ubica como la Madre de esa vejación, violación y traición…

Laberinto de la Soledad, perdón, dije Cien Años de Soledad, Laberinto de la Soledad, Paz lo plantea así. Cien Años de Soledad es García Márquez –Gabriel—“.

¿Qué opinas tu?

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Noticias Relacionadas

https://casaley.com.mx
https://casaley.com.mx
https://casaley.com.mx
https://casaley.com.mx
https://casaley.com.mx

Búsqueda

Buscar